Jedyną rzeczą, jaką chciałby mój ojciec, to zobaczyć Olive występującą na wyborach.
Мой отец не хотел бы, чтобы Олив пропустила свой конкурс красоты.
Nie pozwól, aby ta twarz była ostatnią rzeczą, jaką zobaczysz.
Не нужно, чтобы мое лицо было последним, что вы увидите.
Jeśli chce pan mojej szczerej opinii, generale, najlepszą rzeczą, jaką można by zrobić, byłoby posłanie wyspy na dno oceanu.
Если хотите знать мое мнение, генерал лучшее, что мы можем сделать это потопить остров.
Najgorszą rzeczą, jaką może zrobić rodzic, jest musieć patrzeć, jak dziecko cierpi.
Знаешь, самое тяжелое для родителей это видеть, как мучается их ребенок.
Pierwszą rzeczą, jaką pamiętam, to twój brat i jego ekipa, gdy mnie znajdują.
Первое, что я помню, это твоего брата и его команду нашедших меня.
I tak dla pamięci, ostatnią rzeczą, jaką jestem to elegancikiem.
И вот еще что - я не из верхов.
Twoje przeznaczenie może ci się nie podobać, ale wciskanie tego klawisza będzie jedyną wielką rzeczą, jaką dokonasz.
Тебе может не понравиться твой путь, Дезмонд, но нажатие этой кнопки поистине великая вещь, которую ты мог бы сделать.
Ilsa była najpiękniejszą rzeczą, jaką w życiu widziałem.
Эльза была самой прекрасной женщиной, которую я когда-либо видел.
Ten ośrodek badawczy nie jest jedyną rzeczą, jaką senator Davis sprowadził do Harvardville.
И не только Air Dome Research Facility в этом повинно Сенатор Дэвис остановится в Гарвардсвилле.
Sprzeciwiłam się rozkazowi... co dla nas jest najgorszą rzeczą, jaką możemy zrobić.
Я ослушалась. Это худшее, что мы можем сделать. Я пала.
Jedyną rzeczą, jaką kiedykolwiek dał komuś James Whistler były oklaski.
Джеймс Уистлер может подарить, разве что, триппер.
Widok odcinanych ci kończyn będzie ostatnią rzeczą, jaką w życiu zobaczysz.
И это будет последнее, что ты увидишь. Я разрежу твоё вонючее тело на маленькие кусочки.
Wierz, lub nie, Michael, ale ostatnią rzeczą, jaką chcę, to zobaczyć jeszcze kiedyś ciebie albo jakiegoś członka twojej rodziny.
Веришь или нет, Майкл, последнее что я хочу это никогда больше не видеть тебя или кого-либо из твоей семьи.
Wisz, jeżeli twój duchowy przewodnik chce żebyś udawał nastolatka to ja będę udawał twojego ojca a najmniejszą rzeczą, jaką mogę zrobić to upewnić się, że mój syn wygląda jak totalny patałach.
Если твой духовный наставник хочет, чтоб ты был фальшивым парнем а я твоим фальшивым отцом то я должен быть уверен, что мой фальшивый сын не выглядит как законченный лох.
Nie wiem co zamierzasz zrobić, ale ostatnią rzeczą, jaką teraz chcę to wpakować się w jakieś tarapaty.
Я не знаю, что у вас на уме, но меньше всего мне нужны какие-либо неприятности.
Zostawić ciebie było zapewne najtrudniejszą rzeczą, jaką musiał zrobić.
Поверь, не видеть тебя - большое испытание для него.
Cóż, jeśli najgorszą rzeczą jaką możesz powiedzieć o twoim tacie jest to, że za bardzo starał się cię ochraniać czyż nie jest to dobry ojciec?
Ну если самый большой недостаток твоего отца, что слишком оберегал тебя, то не такой уж он плохой отец. Прошу прощения.
Czasami, prawda jest ostatnią rzeczą jaką chcemy usłyszeć.
Иногда правда, последнее, что хочется слышать.
Co było najgorszą rzeczą jaką zrobiłeś w życiu?
А какой ваш самый плохой поступок в жизни?
Pierwszą rzeczą jaką zobaczy będzie coś pozytywnego i tak mnie zapamięta.
Очень важно, чтобы она начала свой день с чего-то позитивного. Таким будет весь её год.
Moja maska czy twa krew, czerwień będzie ostatnią rzeczą, jaką zobaczysz.
Ибо, будь-то моя маска или твоя кровь, красный будет последним цветом, что ты узришь.
Ostatnią rzeczą, jaką widziałem, był staruszek, rozszarpujący gardło Andrei.
Последнее, что я видел, как старик разрывает горло Андреа.
Jedyną rzeczą, jaką pamiętam z Aspen, był Twój wściekły ojciec, kiedy dowiedział się, że dzielimy wspólny pokój z jednym łóżkiem.
Единственное, что я помню из Аспена - твой отец, который разозлился, что мы жили в номере с одной кроватью.
To przypominało oglądanie okropnego filmu z najstraszniejszą rzeczą, jaką można zobaczyć.
Как будто шёл самый страшный фильм о самом страшном, что можно только представить.
Są ostatnią rzeczą, jaką mam po twoim ojcu.
Они все, что осталось у меня от твоего отца.
Co jest najgorszą rzeczą, jaką zrobiłeś?
Что самое худшее ты сделал в жизни?
(Śmiech) I jak tylko stawałem na ziemi, pierwszą rzeczą jaką robiłem, było sprawdzenie czy niczego sobie nie połamałem.
(смех) И как только я ударился о землю, первое что делал, я смотрел не повредил ли я что-нибудь важное.
Pierwszą rzeczą, jaką chciałem zrobić jako Muzułmanin, była podróż do Mekki i odwiedzenie Kaaby, najświętsze sanktuarium świata islamu.
И первое, что я хотел сделать, будучи мусульманином, поехать в Мекку и посетить Каабу: величайшую святыню ислама.
I pierwszą rzeczą, jaką możecie zobaczyć na tym wykresie jest to, że jeśli spojrzycie na niebieskie punkty, czyli powietrze wentylowane mechanicznie, to nie są one podzbiorem punktów zielonych, czyli powietrza na zewnątrz.
И первое, что мы видим из этой диаграммы, что синие точки, которые обозначают механически вентилируемый воздух, не являются просто подмножеством зеленых точек, которые обозначают наружный воздух.
Jeśli mam wymyślić historię, co byłoby ostatnią rzeczą, jaką bym w niej zawarła?
И если я сочиняю эту историю, каков будет её конец?
Uprawianie ogrodu jest najbardziej terapeutyczną i buntowniczą rzeczą, jaką można zrobić, zwłaszcza w środku miasta.
Садоводство это самое благотворное и дерзкое занятие, особенно внутри города.
Uznałem, że najbardziej wartościową rzeczą, jaką mogę poświęcić jest mój głos, ale nie zdawałem sobie sprawy, że zrezygnowałem z niego już dawno temu.
Я понял, что самое ценное, чем я мог пожертвовать, это мой собственный голос, но я как будто не понимал, что от него я отказался уже давно.
i pierwszą rzeczą, jaką dostałem od misjonarza był cukierek.
и первое, что американский миссионер сделал, это дать мне конфету.
I bycie bardzo dobrym jest chyba najgorszą rzeczą, jaką możesz zrobić.
Быть очень хорошим — одна из самых худших вещей, которую вы можете сделать.
Ale pierwszą rzeczą, jaką to wszystko pokazuje jest to, że każda wartość jest subiektywna.
Все это прежде всего показывает, что ценность субъективна.
jedyną rzeczą jaką możesz w tej sytuacji zrobić to kupno taniego żarcia.
единственное, что вы можете сделать в этой ситуации — покупать это дешевое дерьмо.
Odrzekłem: „Miguel, ale czy taka ogromna populacja ptaków, nie jest ostatnią rzeczą, jaką chcesz mieć w pobliżu hodowli ryb?"
Я говорю, - «Мигель, по-моему, процветание птиц – это последние, чего желают на рыбных фермах?
Pierwszą rzeczą jaką musimy zrobić z zestawem poznawczym to zacząć od treningu sygnału neutralnego.
Прекрасно. В когнитивном пакете первым долгом необходимо начать с тренинга нейтрального сигнала.
Pierwszą rzeczą jaką potrzebujesz jest... tłum - grupa ludzi o tych samych zainteresowaniach.
И в первую очередь вам необходима...большая группа людей, группа людей, объединенных общим интересом.
Inną rzeczą jaką robiliśmy Było zróżnicowanie gatunków jakie podawaliśmy -- mały rybik cukrowy, sardelki, makrele, sardynki były podstawą.
Следующим шагом для нас было расширение выбора блюд в меню. Тарпон, анчоусы, скумбрия и сардины - кого этим удивишь?
1.5206079483032s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?